[1 พฤษภาคม 2564] โอไฮโอเริ่มเทศกาลฉีดวัคซีนป้องกันโควิด-19 ตั้งแต่กลางเดือนธันวาคม 2563 โดยฉีดให้กับคุณหมอ คุณพยาบาล คนทำงานในโรงพยาบาลรวมไปถึงเจ้าหน้าที่ในสถานดูแลผู้สูงอายุก่อน อีกราว ๆ สี่อาทิตย์ต่อมาจึงเปิดให้ประชาชนทั่วไปฉีดได้ โดยแบ่งเป็นระยะ (Phase) เริ่มจาก Phase 1B ที่ให้ผู้ที่มีอายุ 65 ปีขึ้นไป กลุ่มผู้มีความเสี่ยงสูงเพราะโรคประจำตัวต่าง ๆ รวมไปถึงครูอาจารย์ในโรงเรียน (เช่นเดียวกับที่อิตาลีซึ่งฉีดให้คนที่ทำงานในโรงเรียนและมหาวิทยาลัยก่อน) ซึ่งเฟสนี้ก็ยังแบ่งเป็นช่วงเวลาย่อย ๆ คืออาทิตย์แรกให้คนที่มีอายุ 80 ปีขึ้นไปฉีดก่อน อาทิตย์ถัดไปจึงจะเปิดโอกาสให้คนอายุ 70 ปีขึ้นไป และไล่ไปอย่างนี้ตามลำดับ เรื่อย ๆ ไปพร้อม ๆ กับกลุ่มคนที่ประกอบอาชีพต่าง ๆ กันไป กว่าจะถึงกลุ่มคนอายุพี่เอ็นโซก็กลางเดือนมีนาคม และต่อด้วยฉันในอาทิตย์ถัดมา
Hanno cominciato a vaccinarsi in Ohio dal dicembre 2020. All’inizio soltanto i medici e gli infermieri erano qualificati. Poi li hanno somministrati ai novantenni, i docenti e i maestri. Abbiamo dovuto aspettare a marzo per il turno di mio marito. Io sono stata qualificata a fine marzo.
จำได้ว่าช่วงแรก ๆ สื่อช่วยกันประโคมข่าวและให้ความรู้เรื่อการฉีดวัคซีนอย่างคับคั่ง มีการจัดรายการพิเศษทางวิทยุเปิดโอกาสให้ผู้สนใจโทรเข้ามาถามคำถามเกี่ยวกับเรื่องการฉีดวัคซีน (ซึ่งขณะนั้นมีแค่ของไฟเซอร์ และโมแดร์นาที่ได้ผ่านการอนุมัติโดยอย.ของสหรัฐ) คำถามมีมากมากหลายร้อยประการ ตั้งแต่เรื่องผลข้างเคียง ไปจนถึงคำถามว่า ถ้าฉีดเข็มแรกขอไฟเซอร์ แล้วจะฉีดเข็มสองของโมแดร์นาได้หรือไม่ น่าดีใจที่คนตื่นตัวกันดี
การมีวัคซีนพร้อมฉีดก็เป็นเรื่องหนึ่ง แต่การจัดการฉีดวัคซีนไม่ใช่เรื่องง่าย ๆ เลย ตอนที่เริ่มเปิดให้คนทั่วไปฉีดวัคซีนกันใหม่ ๆ มีปัญหาสารพัด หลาย ๆ คนล้อกันว่ามีคุณสมบัติจะฉีดได้ ก็ไม่ใช่ว่าจะหาที่ฉีดวัคซีนได้ง่าย ๆ กว่าจะถึงตาพี่เอ็นโซ ก็เริ่มมีการทำเว็บพอร์ทัลช่วยค้นหาแล้วว่าที่ไหนมีเวลาว่างให้นัดไปฉีดวัคซีนได้บ้าง สถานที่ที่ฉีดมีเพิ่มมากขึ้น ทั้งโรงพยาบาล คลินิก ร้านขายยา อย่าง Walgreens และ CVS นอกจากนี้ทางรัฐ และ Federal Emergency Management Agency (FEMA) ยังจัดตั้งศูนย์ฉีดวัคซีนชั่วคราวโดยใช้หอประชุมในเมืองใหญ่ ๆ อย่าง คลีฟแลนด์ โคลัมบัส ซินซินเนติ แต่ก็ยังหาเวลาว่างยากมากอยู่ดี กด Refresh หน้าจอกันจนเมื่อยมือ หลาย ๆ คนต้องตื่นมากลางดึก หรือเช้ามืด เผือว่าจะมีที่ว่างปล่อยออกมา ยากมากถึงขนาดว่า คุณแม่สองคนต้องรวมตัวกันตั้งกลุ่มอาสาสมัครชื่อ VacQueens เพื่อช่วยผู้สูงอายุหรือคนทั่วไปหาที่ฉีดวัคซีน ซึ่งเป็นประโยชน์มากถึงมากที่สุด ฉันเองก็เข้าไปใช้บริการ อ่านข้อมูลในเฟซบุ๊คนี้บ่อย ๆ
È stata davvero un’avventura il cercare l’appuntamento per la vaccinazione. Sebbene ci fossero abbastanza vaccini, la domanda era più dell’offerta. Fortuna ha voluto che ci fosse un gruppo di volontari chiamati “VacQueens”. Hanno fornito tante informazioni che ci sono state utili.
เล่าให้พลอยฟังว่า ที่แถวบ้านประหลาดดี คือที่ฉีดแถวคลีฟแลนด์ ไม่มีคิวว่างเลย ถ้าอยากจะฉีดจริง ๆ ต้องยอมขับรถออกไปสักชั่วโมง แถวเมือง Youngstown แถว Lima แถวนั้นคิวฉีดว่างมากมายเหลือเฟือ ช่างตัดผมพี่เอ็นโซลงทนขับรถไปเมือง New Lexington ซึ่งอยู่ห่างจากคลีฟแลนด์ไปทางใต้ เกือบ 3 ชั่วโมง จริง ๆ ฟังแล้วก็น่าสนใจ แต่ปัญหาคือมันต้องฉีดตั้งสองเข็ม ให้ขับรถไปไกลอย่างนั้นสองรอบคงไม่ไหว
สุดท้ายพี่เอ็นโซนัดได้ ไปฉีดที่ศูนย์ฉีดยาของ University Hospitals บนถนน Warrensville Center ฉันหานัดได้ที่ร้านขายยา Walgreens ในเมือง Shaker Heights ใกล้บ้าน ศูนย์ที่พี่เอ็นโซไป จัดการระบบดีมาก เดินเข้าศูนย์ปุ๊ปจะมีคนแจกหน้ากากให้ใส่เพิ่มเป็นสองชั้น จากนั้นก็ไปโต๊ะลงทะเบียน ไปห้องฉีดยา มีคุณหมอมาอธิบายถึงผลข้างเคียงพร้อมตอบคำถามทุกอย่าง ฉีดเสร็จก็ให้แจกเครื่องจับเวลาให้คนฉีดคนละอัน ต้ังเวลาไว้ 15 นาที และเชิญให้ไปนั่งรอ เพื่อดูว่าจะมีอาการไม่พึงประสงค์ใด ๆ หรือไม่ พอครบกำหนดเวลา เครื่องก็ส่งเสียงเตือน เอาเครื่องไปคืนเจ้าหน้าที่ กลับบ้านได้ตามสบาย
ของฉันก็จะลูกทุ่ง ๆ หน่อย คือเดินเข้าร้านขายยา ติดต่อเคาน์เตอร์ ลงทะเบียน นั่งรอซักพัก ก็จะมีคนมาเรียกให้ไปฉีดยา ก็ไม่ได้เป็นห้องหับอะไรทั้งสิ้น แค่เอาฉากมากั้นพอเป็นพิธี หลังฉากวางเก้าอี้หนึ่งตัวไว้สำหรับคนที่จะถูกฉีด ฉีดเสร็จ ก็มีเก้าอี้ให้นั่งข้าง ๆ ชั้นขายของ รอ 10-15 นาที เพื่อดูอาการและถึงจะออกจากร้านได้ ซึ่งก็ดีไปอีกแบบ เพราะรวดเร็ว และไม่เจอคนมาก ที่ไม่สบอารมณ์หน่อยก็คือ ระบบของวอลกรีนส์ นัดระยะห่างสองเข็มเป็น 4 อาทิตย์ แทนที่จะเป็น 3 อาทิตย์ โดยให้เหตุผลว่านัดอย่างนี้สะดวกกับระบบของร้านมากกว่า
ฉันฉีดครบแล้วสองเข็ม ตอนแรกนึกว่าคงจะรอดพ้นจากอาการข้างเคียงทั้งหลายทั้งปวง สุดท้ายก็ไม่พลาด ประมาณ 18 ชั่วโมงหลังจากได้เข็มสอง ฉันเริ่มมีไข้ เพลีย ง่วงนอน และหนาวสั่น อย่างไรก็ดี อาการป่่วยอ่อน ๆ ทั้งหมดนี้ก็หายเป็นปลิดทิ้งในเช้าวันต่อมา หมอที่พี่เอ็นโซไปฉีดด้วย แนะนำไว้ว่า ถ้ามีอาการไม่สบาย ถ้าทนได้ ก็จงพยายามทน อย่ากินยา ปล่อยให้ร่างกายทำงานไปตามกลไกของมัน
Ce l’abbiamo fatta! Siamo completamente vaccinati. Siamo (quasi) immunizzati! Ho avuto un po’ di effetti collaterali (i brividi, la febbre e la stanchezza) dopo la seconda dose. Ma ne vale assolutamente la pena. Comunque siamo prontissimi a ritornare alla vita del festaiolo senza ritegno.
ถึงตอนนี้เกือบหนึ่งเดือนผ่านไป หลังจากที่รัฐเปิดให้คนทั่วไปฉีดวัคซีนได้ 30% ของคนโอไฮโอได้รับวัคซีนครบสองเข็มแล้ว การหาคิวฉีดวัคซีนไม่เป็นปัญหาอีกต่อไป กลับกลายเป็นว่ารัฐจะต้องเป็นฝ่ายเชิญชวนและอ้อนวอนให้คนไปฉีดกันแทน แต่ก็อย่างว่า คนที่กระตือรือล้น กระเหี้ยนกระหือจะไปฉีด ก็ฉีดกันไปเกือบหมดแล้ว ที่เหลืออยู่ส่วนใหญ่ก็คือคนที่ไม่เคยคิดจะฉีด และคงจะไม่มีวันไปฉีดอย่างแน่นอน ต่อให้เอาคริสปี้ครีมมาล่อเป็นโหล ๆ ก็คงยากที่จะเปลี่ยนใจ
A questo punto il 30% di Ohioans sono vaccinati. Che ne so se gli altri vogliono essere vaccinati. Anche se si può ottenere un donut gratuito quando si presenta il certificato di vaccinazione, non credo che cambieranno idea. Ripensandoci, chissà, quelli a cui piacciono i donut potranno evitare il Covid ma non riusciranno ad evitare il diabete.
P.S. Congratulazioni all’Inter per avere vinto lo scudetto! L’avete spuntata! Bravissimi!